GuitareJazzManouche. com

O letschto gurko

Jerzy Petersburski & Schnuckenack Reinahrdt - 1935


ý ι=0   Style Ballade
Tonalité:
Made in Guitarejazzmanouche.com
GΜή
%
%
GΜή
%
%
%
%
%
%
GΜή
GΜή
%
%
%

Belle balade traditionnelle manouche de Schnuckenak Reinhardt, et, pour ceux qui ont un filet de voix, elle se chante... Cette chanson est en fait une adaptation de la chanson polonaise To ostatnia niedziela, Schnuckenak Reinhardt ayant passé la guerre en pologne.

 

Les paroles traduites en francais:

 

O letchto kourko his / Le dernier dimanche c’était
Key mé guivam touké / où moi j’ai chanté pour toi
Key mé baschram touké / où moi j’ai joué pour toi ( de la musique)
O letchto molo / la dernière fois

 

O letchto kourko his / Le dernier dimanche c’était
Key mé guivam touké / où moi j’ai chanté pour toi
Key mé baschram touké / où moi j’ai joué pour toi
I letchti rate / une dernière nuit

 

Kana vel ko tsiro / quand viendra ce temps
Key djas mengué an ko thém vri / où nous partirons en dehors de ce pays
Mit maro vague maro graï / avec notre roulotte et notre cheval
Avar tou hal gar kaï / mais toi, tu n’es pas là

 

Ho broy’rhas mehr lové / en quoi aurions nous besoin d’argent
Ho broy’rhas ken mehr sonekaï / en quoi aurions nous besoin d’or ?
Maro bravleben hi maro vaguo maro graï / notre richesse c’est notre roulotte notre cheval
Avar tou hal gar kaï / mais toi tu n’es pas là

 


retour à l'index des grilles